Английски и американски автори
Издателство: Пепърмил Букс
Година: 2025
Език: Български
Страници: 450
Цена 27.00 BGN / 13.80 EUR
Кристин Хармел - автор
Гергана Дечева - преводач
Анджела Дечева - редактор
Полина Любенова - коректор
Ирина Василева - корица
Година: 2025
Език: Български
Страници: 450
Цена 27.00 BGN / 13.80 EUR
Кристин Хармел - автор
Гергана Дечева - преводач
Анджела Дечева - редактор
Полина Любенова - коректор
Ирина Василева - корица
В наличност
Цена без отстъпка13.80 €
"Откраднатият живот на Колет Марсо"
Кристин Хармел
ПРОЛОГ
ПРОЛОГ
Гривните-близнаци се
родиха в понеделник, през май на 1927 година. Бяха създадени от парижки бижутер
за един от най-добрите му клиенти, Саломон Росман, чието семейство от поколения
се бе занимавало с покупка и продажба на диаманти.
Бижутерът се казваше
Макс Беснер и неговата страст в живота беше да създава бижута, които да останат
стотици години след него. Вярваше, че ако човек вложи сърцето и майсторството
си в работата си, ако използва само най-фините скъпоценни камъни и метали,
творенията му ще се предават от поколение на поколение в продължение на дълги
години.
Беснер обичаше
предизвикателствата, а това, което Саломон Росман искаше от него, го изпълваше
с гордост.
– Ти си единственият
във Франция, който може да го направи, приятелю – каза му Росман и му подаде
малка торбичка с диаманти. – Искам Хелен да знае колко много я обичам и колко
много обичам и децата ни.
– Близнаци, приятелю – отговори Беснер
с лъчезарно лице. – Истинска благословия.
Ден по-рано съпругата
на Росман беше родила две здрави бебета – син,
когото кръстиха Даниел, и дъщеря, която кръстиха Рут.
– Наистина е благословия – съгласи се
Росман с глас, пресипнал от вълнение. – Искам един ден да им завещая бижутата.
Но тъй като са две...
– Трябва да направя две – заключи
Беснер.
– Но жена ми трябва да може да ги носи
като едно – обясни Росман. – Красиви сами по себе си, но по-силни заедно.
– Точно като децата ти, които винаги ще
могат да разчитат едно на друго – каза Беснер с усмивка.
После извади изпод
тезгяха плитък поднос, облицован с кадифе, и повдигна вежда към Росман, който
кимна, за да даде съгласието си. Беснер изсипа диамантите на Росман, като едва
се удържа да не възкликне от удивление, поразен от огромното им количество и
ослепителната им красота – съзвездие от малки, съвършени звезди.
– Стотици са – едва успя да продума
той.
Надяваше се очите му да
не изглеждат ококорени. Ами ако Росман видеше колко е впечатлен и решеше, че не
е подходящият човек за тази работа?
– Каква полза има от скъпоценните
камъни, ако стоят в някое чекмедже и събират прах? – каза Росман. – Трябва
да бъдат върнати към живот. Събирам ги от няколко години.
С помощта на пинцетите
си Беснер внимателно пресяваше малката съкровищница пред себе си, обръщаше
камъните, броеше ги, преценяваше ги. Докато наблюдаваше как улавят светлината,
умът му не спираше да работи. Представяше си начини, по които би могъл да ги
вплете в композиция, за да създаде нещо необикновено, нещо, което светът не
беше виждал досега.
Вече виждаше небесен
дизайн, луна, небе, рай.
– Мисля, че ще направя... – започна
той, но преди думите да излязат от устата му, се случи нещо странно.
През отворения
прозорец, високо над работната му маса, в стаята влетя пеперуда – първата,
която Беснер беше виждал през цялата пролет, и единствената, която изобщо беше
виждал между тези стени. Магазинът му се намираше на улица „Шорон“, съвсем
близо до Голямата синагога „Дьо ла Виктоар“, но не особено близо до който и да
е от обширните паркове на Париж. Светът извън тези
врати беше изграден от бетон и тухли – не особено приветливо място за
такива същества.
Тази обаче изглежда не
се бе загубила. Всъщност сякаш знаеше точно къде отива. Прехвърчаше небрежно, преди най-накрая да кацне нежно на ръба на
кадифения поднос със скъпоценните камъни, сякаш и тя чакаше да чуе какво има да казва бижутерът.
Но Беснер вече не
мислеше за нощни небеса. Той гледаше пеперудата – изумително създание с
белоснежни крила, чиито краища изглеждаха като потопени в мастило.
– Pieris brassicae – отбеляза Росман с усмивка. –
Любимата пеперуда на жена ми. Казва, че носят късмет и равновесие в света.
Беснер се загледа в
пеперудата на масата. Сякаш за да им демонстрира красотата си, тя бавно вдигаше
и сваляше великолепните си крила. Те улавяха светлината по толкова магичен и
невероятен начин, като блясъка на диамантите, разпръснати пред двамата мъже.
И в този момент Беснер
получи отговора, който търсеше. Вдигна поглед към Росман.
– Тогава тя ще получи гривни по модел
на пеперудата.
– По модел на пеперудата? – Росман
прозвуча изпълнен със съмнение.
Бижутерът се приведе,
за да огледа по-добре крилата на създанието.
– Гривни-близнаци – каза бавно той, а
диамантите вече се подреждаха в ума му, като парченца от пъзел, който само той
можеше да види. – Отделно ще изглеждат като лилии на мира. Заедно – като
красива пеперуда.
Росман погледна
скъпоценните камъни, а после – пеперудата пред тях. Съществото изглежда също
обмисляше предложението. И тогава, сякаш разбрала, че работата ѝ е свършена,
пеперудата полетя. Задържа се във въздуха
между двамата мъже за няколко секунди, преди да се издигне и да размаха криле
към прозореца, с което остави зад гърба си пътя, по който беше дошла.
Росман отново насочи вниманието си към
Беснер.
– Перфектно – каза той. – С Хелен ще
дадем на децата си криле и те ще летят.
Бижутерът усети онази тръпка, онова гъделичкащо вълнение, което
изпитваше всеки път, когато осъзнаеше, че е на прага на нещо велико.
– Както желаеш, приятелю – каза Беснер.
– Ще ти се обадя по-късно тази седмица, след като
направя няколко скици.
Три месеца по-късно гривните
бяха готови и Росман ги подари на Хелен. Когато беше по-млад, не можеше да си
представи колко препълнено би било сърцето му, когато погледне децата си и
красивата им майка с нейните гарваново-черни коси.
Понякога имаше чувството, че ще се пръсне от любов, но му беше толкова трудно
да каже всичко това на глас. Гривните обаче изразяваха това, което думите не можеха. Те символизираха
предаността му към Хелен и надеждата му за бъдещето на Рут и Даниел.
Беше 1927 година.
Светът беше в краката му. Париж беше изпълнен с възможности и надежда, с музика
и култура, с изкуство и мода.
Само тринадесет години
по-късно светлината в същия този град щеше да угасне и да го удави в отчаяние.
И все пак Саломон и Хелен имаха две красиви деца, които растяха умни и издръжливи,
добри и силни. Заедно щяха да оцелеят. Заедно щяха да преживеят бурята.
И тогава, една нощ през
юли на 1942 година, на вратата на семейство Росман се чу силно блъскане и
светът се промени завинаги.
Трима немци бяха
запречили заканително прага им, за да отведат семейството.
– Тези арести обикновено са дело на
френската полиция – каза офицер на име Мьокел, като влезе в разкошната дневна
на апартамента им. Огледа се, започна да души като куче, което е доловило
особено интересна миризма. – Но чух, че имате красиви вещи. Трябваше да ги видя с очите си.
Погледът му се спря
върху Хелен.
– Виждам, че слуховете са верни.
– Ние сме френски граждани – каза
Росман с твърд тон. – Не сме извършили никакво престъпление.
Немският офицер отново
подуши.
– Ааа, но вие сте евреи – каза той
простичко, сякаш това обясняваше всичко. – Вървете сега, деца, пригответе си
нещата. Няма да се връщате.
– Татко? – прошепна Рут и погледна баща
си, който почти не можеше да погледне дъщеря си в очите, защото вече разбираше
какво се случва.
– Отиваме на пътешествие, деца – каза
той, като се опита да запази тона си лек и спокоен.
Погледна в очите на
жена си и видя, че тя също осъзнава каква е съдбата им, и знае, както знаеше и
той, че децата им трябва да бъдат бранени от истината колкото се може по-дълго.
Бяха на петнадесет години, почти пораснали, но той щеше да ги пази, колкото бе
по силите му.
– Вземете най-топлите си палта. Бързо,
скъпи мои.
Рут и Даниел си
размениха тревожни погледи, но направиха както им беше казано. Докато бързо събираха
багажа си, Мьокел с особена радост иззе всички бижута, които Хелен носеше – от
диамантения ѝ годежен пръстен до преплетените гривни с пеперудата на китката ѝ,
които бе носила всеки ден, откакто съпругът ѝ ѝ ги беше подарил преди петнадесет години.
– Дизайнът е на Макс Беснер, ако не се
лъжа, нали? – попита Мьокел.
В годините от времето,
когато Росман беше поръчал гривните, Беснер беше станал известен в бижутерийния
бранш, но все пак Росман беше изненадан, че репутацията на приятеля му бе
стигнала чак до Германия.
– Да, точно така – отговори той
сковано.
– Изключителни са – каза Мьокел, като
ги вдигна към светлината. Те блестяха и танцуваха, уловили светлината, сякаш се
хвалеха пред немеца. – Начинът, по който са свързани, е уникален.
– Моля Ви, кога ще ги
върнете? – попита Хелен с тихичък глас, макар че със сигутност вече знаеше
отговора.
Мьокел само се засмя и
нареди на хората си да претърсят всички чекмеджета в апартамента,
за да открият и други укрити съкровища.
Саломон Росман нямаше
да оживее до края на годината, съпругата му Хелен – също. Апартаментът в единадесети арондисман никога повече нямаше да принадлежи
на семейството им. Децата никога повече нямаше да усетят аромата на сладкия дим
от лулата на баща си, нито пък да чуят тембъра на смеха му. Никога
повече нямаше да опитат традиционния им хляб хала,
който майка им печеше с толкова труд всяка седмица, или да чуят
успокояващия звук на гласа ѝ, когато си пееше
тихо в кухнята.
Но точно както беше
обещал бижутерът, гривните щяха да продължат да живеят. Диамантите винаги
продължават да живеят.